Посоветуйте переводчик с английского pdf файлов.
11 Января 2025, 04:35:35 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
Вам не пришло письмо с кодом активации?

Войти
Новости: С 1-го августа 2013 объявляется бессрочный месячник по борьбе с матом
   Начало   Главная Поиск Правила Камасутра Блоги Чат (1) Галерея Войти Регистрация  
Страниц: [1]   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Посоветуйте переводчик с английского pdf файлов.  (Прочитано 5161 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Ваня ТС
Основа форума
****

Карма +451/-0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 303

Питер

« : 12 Декабря 2008, 20:35:44 »

Подскажите pls переводчик pdf файлов.
Записан
Elrie
Живёт здесь
*****

Карма +444/-0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 591

Воронеж

Opel Astra H 1.8, белый

WWW

Воронеж
Opel Astra H 1.8
« Ответ #1 : 15 Декабря 2008, 11:57:31 »

таки задача делится на 2

1. перевести PDF в текст

иногда можно тупо скопировать в редактор, иногда только распознавать
(тогда только типа Fine Reader что-то)

2. перевести текст с английского на русский

тут работает программа типа PROMT
Записан

верно служил прежде ИЖ-2126-020 / 2003 г / дипломат
shandai
Ветеран форума
******

Карма +452/-1
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1334

город Хабаровск

Пешеход

« Ответ #2 : 15 Декабря 2008, 12:09:09 »

таки задача делится на 2

1. перевести PDF в текст

иногда можно тупо скопировать в редактор, иногда только распознавать
(тогда только типа Fine Reader что-то)

2. перевести текст с английского на русский

тут работает программа типа PROMT
да другого не дано, только так.
Записан

Пешеход /Был: ЗАЗ-Lanos 1.6L 109 л.с. / Был: Иж 2126 гранат 2003г, УМПО, кастрюля, КПП ОМСК, стартер от ГАЗ 53, БК-21, звуковой сигнал от ГАЗ 3110, карб (солекс) ДААЗ-21073, свечи всегда "Чемпион", NGK-плохие, укороченная ручка КПП, БСЗ, подогрев заднего стекла и правого седенья, чехлы, тонировка задка, сцепа и диск totti, выжимной Coram, резина cordiant на штамповке РР от волги (все равно не помогает), перемычка АКБ-Стартер (тоже не помогла).
LMN
Главный модератор

******

Карма +1390/-2
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 12770

МОСКВА, МИТИНО


Мутант ИЖ 21261-070 Фабула 4х4 2.0i


Ларгус KS0Y5 02D-42 Люкс
« Ответ #3 : 15 Декабря 2008, 12:09:52 »

А потом:

3. Написать все это по русски.

Нужны мозги.

Нафиг промпт? Читай бегло по нескольку раз весь абзац, нужное словечко посмотри в словаре. Постепенно мысль автора станет понятной. Вот и запиши ее. Надо абзацами переводить.
Записан

Мы можем делать быстро, качественно и дёшево.
Выбирайте любые два пункта.
Скачай книжку - спаси дерево!
«Демократия — стадо идиотов под управлением подонков». Альфред Нобель.
Elrie
Живёт здесь
*****

Карма +444/-0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 591

Воронеж

Opel Astra H 1.8, белый

WWW

Воронеж
Opel Astra H 1.8
« Ответ #4 : 15 Декабря 2008, 12:45:04 »

В общем верно.
Автоматический переводчик редко выдает нормальный текст
Гораздо чаще такое, что то ли плакать, то ли , пардон, ржать...

Как переводчик по дополнительной специальности говорю.
Сам никогда автопереводом не пользуюсь.
Записан

верно служил прежде ИЖ-2126-020 / 2003 г / дипломат
dikol
Основа форума
****

Карма +442/-0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 348

Красноярск


ИЖ 2126-030 2004г. "балтика", Омск, ГЦС ВАЗ, МПСЗ



Красноярск
ИЖ 2126-030
« Ответ #5 : 16 Декабря 2008, 07:07:04 »

Я переводчики так проверяю, набиваю стихи, тип "однажды, в студеную зимнюю пору" и перевожу на английский, потом снова на русский. Если в результате текст более-менее близок к оригиналу, то можно пользоваться.
P.S. Давно уже как-то на стилусом прикололся, набрал фразу "я хочу ощущать тепло твоего тела", перевел туда и обратно и выпал - "я хочу чувcтовать температуру твоего органа" lol
Записан

МПСЗ 1.6_2, Lovato, автовентилятор

Страниц: [1]   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines

Яндекс.Метрика

Google последней посетил эту страницу 15 Декабря 2024, 12:54:46