Последний плакатик особенно, название газетки знакомое, это американский комми?
Нет, я полагаю собственно рабочий здесь не при чём. Прежде всего аналогия с либерализмом и намёк на национальное лицо триады финансовый капитал-Бунд-Большевики. Среди прочего здесь читается и пародия на лживость лозунга французской революции "свобода-равенство-братство". Наполеон тоже вторгался в Россию под лозунгом "я несу вам свободу и демократию".
Ну а "Правда" в руках - типа полная "правда" обо всём и куча обещаний сладкой жизни как "там".
А первые 2 плаката - это по либеральной части.
По ассоциации старый анекдот. Тогда это воспринималось со значительной долей метафоры, ну а сегодня - тоже как всё знакомо...
Киоскёр в газетном киоске отвечает покупателю (перечисляются названия центральных газет):
"Правды" нет,
"Советская Россия" кончилась,
остался "Труд" за 2 копейки,
а "Советская женщина" за углом продаётся.
Автор: Александр627
Цитата
именно так и вернулось, и был отложен и без всяких ИЛИ?
имелось в виду вернулось состояние первой половины 17-го, растянутое на 20 лет. Ну типа "оковы тяжкие упали, и Свобода нас приняла радостно у входа и братья (массоны) меч нам отдали".
А Ньюкамер, цитируя песню БГ, теперь подначивает, шоп мы этим мечём начали махать направо и налево - мол щас снова всё поделим и будет справедливость, когда общеизвестно, что только крупное сельское хозяйство может обходиться без субсидий государства, так в уже в РФ 1999-го только хоз-ва > 181 чел были рентабельны.
Ролик с паровозом под эту песенку подкинули в середине 80-х и крутили по телеку каждый день. Народ возжелал отнять землю (у колхозов и совхозов) и поделить её (этого не позволили, задача была отнять).
Насёт надежды? я голосовал за п.3